Jak używać "list do" w zdaniach:

Pisałam tylko list do mojej siostry Jane, do Londynu.
Я всего лишь писала письмо Джейн в Лондон.
List do Rzymian, rozdział 12, werset 21.
Из обращения к Римлянам, Глава 12, стих 21.
W piekle w Biblii List do Koryntian ma 21 rozdziałów.
Послание к Коринфянам доходит до 21 главы в Библии в аду.
Wypuścili ją, żeby mogła wysłać ten list do ciebie i żebym ci go przetłumaczył.
Её выпустили, чтобы она отослала письмо. Чтобы ты его принёс ко мне, и чтобы я его перевёл!
Kazałem Ashurowi przekazać list do Aurelii.
Я попросил Ашура доставить письмо Аурелии
Z pewnością potrafisz napisać list do młodego mężczyzny bez mojej pomocy.
Я убеждена, что уж ты-то сумеешь написать письмо молодому человеку без моей помощи.
"By odebrać wygraną, odeślij ten list do naszego biura, łącznie z twoim zwycięskim numerem i listą czasopism, które chciałbyś otrzymywać".
"Чтобы забрать свой приз, "вам всего лишь нужно вернуть это письмо "в наш офис, вместе со своим призовым номером
Panno May, muszę napisać list do Departamentu Stanu.
Мисс Мэй, мне нужно набросать письмо в Госдепартамент.
Chyba jeszcze masz czas, by wrzucić ten list do skrzynki.
Слушай, еще есть время опустить это письмо в почтовый ящик.
Co najmniej na cztery miesiące przed terminem każdych wyborów Sekretarz Generalny Narodów Zjednoczonych wystosuje list do Państw-Stron, prosząc je o podanie nazwisk wyznaczonych przez nie osób w ciągu dwóch miesięcy.
По крайней мере за четыре месяца до дня каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом, предлагая им представить свои кандидатуры в течение двух месяцев.
Kiedy jesteś dowódcą oddziałów... to plastikowe żołnierzyki na planszy... i stracisz ich, wprowadzam list do gry.
Если вы военный командир и вы отправляете войска, маленьких пластмассовых солдатиков, и они гибнут, то на свет выходит письмо.
Musicie napisać list do ich rodziców... fikcyjni rodzice fikcyjnych oddziałów... wyjaśniając sytuację i wyrażając ubolewanie.
Вам нужно написать письмо родителям солдат, вымышленным родителям вымешленных солдат, обьяснить что произошло и выразить ваши соболезнования.
Napisałyśmy więc list do naczelnika więzienia, podpisany przez wszystkie dziewczynki, i ten naczelnik więzienia okazał się wyjątkowy.
Мы написали письмо шерифу города Ричмонд и собрали подписи всех девочек. Должна сказать вам, что шериф — очень особенный человек.
Jak widać, osiągnęli 28 procent. Po tym jak wysłano list do każdego gospodarstwa domowego w kraju w którym błagano ludzi o dołączenie do programu oddawania organów.
Оказалось, что уровня 28% удалось достичь после того, как каждой семье было выслано письмо с просьбой присоединиться к программе пожертвования органов.
wysłała list do jej rodziców mówiąc, "Gillian ma trudności z nauką." Nie potrafiła się skoncentrować
что у девочки были проблемы с учёбой.
A gdy było rano, napisał Dawid list do Joaba, i posłał go przez ręce Uryjasza.
Поутру Давид написал письмо к Иоаву и послал его с Уриею.
A tak napisała list imieniem Achabowem, który zapieczętowała pieczęcią jego, i posłała on list do starszych i do przedniejszych, którzy byli w mieście jego, i mieszkali z Nabotem.
И написала она от имени Ахава письма, и запечатала их его печатью, и послала эти письма к старейшинам и знатным в его городе, живущим с Навуфеем.
I przyniósł list do króla Izraelskiego w te słowa: Jako cię prędko dojdzie ten list, wiedz, żem posłał do ciebie Naamana, sługę mego, abyś go uzdrowił od trądu jego.
и принес письмо царю Израильскому, в котором было сказано: вместе с письмом сим, вот, я посылаю к тебе Неемана, слугу моего, чтобы ты снял с него проказу его.
I list do Asafa, dozorcy lasów królewskich, aby mi dał drzewa na przykrycie bram pałacu przy domu Bożym, i na mur miejski, i na dom, do którego wnijdę.
и письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтоб он дал мне дерев для ворот крепости, которая при доме Божием, и для городской стены, и для дома, в котором бы мне жить.
Najmilsi! już ten drugi list do was piszę, którym wzbudzam przez napominanie uprzejmą myśl waszę,
Это уже второе послание пишу к вам, возлюбленные; вних напоминанием возбуждаю ваш чистый смысл,
6.032194852829s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?